从互文性角度谈美剧字幕翻译 上传者:Fezl 2020-08-14 09:15:00上传 PDF文件 133.75KB 热度 46次 美剧作为一种日益流行的大众文化形式,在互联网上进行跨国传播,促进了中西方文化的交流。无论是宏观层面的主题立意,还是微观层面的细节对白,美剧都与互文性息息相关。美剧字幕翻译既要考虑到屏幕的限制,保持与剧集画面的默契,又要适当传达隐藏在语言背后的互文指涉,以增加中国观众的跨文化知识。 下载地址 用户评论 更多下载 下载地址 立即下载 用户评论 发表评论