1. 首页
  2. 移动开发
  3. 其他
  4. 语篇衔接理论下的政治文本翻译——以《美国丘奇委员会报告》为例

语篇衔接理论下的政治文本翻译——以《美国丘奇委员会报告》为例

上传者: 2020-07-16 20:41:16上传 PDF文件 164.35KB 热度 15次
衔接是语篇分析的重要方法之一,篇章通过各种衔接手段把句子有机结合起来,达到一定的交际目的。衔接是语篇衔接理论应用于翻译的有效手段。不同文本的衔接模式也会存在差异。以政治文本《美国丘奇委员会报告》翻译为例,试图对政治文本的翻译找到合适的翻译策略。
下载地址
用户评论